Sunday, January 12, 2014
magicien dans le pays d'Oz. Dans Les Mondes de Ralph, les gardes en forme de biscuits Oreo de la porte du palais de Sa Sucrerie effectuent la même chorégra
Dans Jumanji, une multitude de singes saccagent la ville et passent devant une vitrine de magasin dans laquelle est exposé un téléviseur qui diffuse un extrait du film du magicien d'Oz, celui où les singes volants attaquent Dorothy et ses amis. Les singes regardent les images, imitent la posture et les mouvements des singes volants avant de se ruer dans le magasin afin de chacun s'approprier une télévision.
Dans La Folle Histoire de l'espace, les quatre personnages arrivent au temple de maître Yaourt. La mise en scène est identique avec la rencontre avec le Magicien d'OZ. Ils avancent tranquillement, ils ont peur. Ils arrivent à la statue et une voix forte et écho demande « Qui ose souiller la demeure de Yaourt ? ». Maître Yaourt sort ensuite d'une petite porte située entre les jambes de la statue de Yaourt.
Dans Avatar, le colonel Quaritch accueille ses troupes sur Pandora en déclarant « you're not in Kansas anymore ».
Dans Shrek 2, la première apparition de la Marraine la Fée de Fiona est similaire à celle de Glinda: une bulle qui flotte et s'approche de plus en plus jusqu'à ce que la fée elle-même se matérialise.
Dans Avengers, Nick Fury traite deux de ses agents hypnotisés de « singes volants ». Seul le Captain America comprend alors la référence, ayant vécu une partie de sa vie avant la Seconde Guerre mondiale et ayant probablement vu le film.
En 2013, le film Le Monde fantastique d'Oz, réalisé par Sam Raimi, est une préquelle au film de 1939 et il conte l'arrivée du magicien dans le pays d'Oz.
Dans Les Mondes de Ralph, les gardes en forme de biscuits Oreo de la porte du palais de Sa Sucrerie effectuent la même chorégraphie (avec la même musique) que les gardes du palais de la sorcière de l'Ouest, en répétant leur propre nom, comme les gardes aussi. De plus, le roi Sa Sucrerie ressemble physiquement au Magicien, et Vanellope est comme Ozma, la princesse de la contrée qui a oublié son véritable rang.
Dans Matrix, lorsque Néo est sur le point de rejoindre le monde réel, Cypher lui dit « It means, buckle your seatbelt, Dorothy, because Kansas is going bye-bye » (traduit en français par « attache ta ceinture et bon voyage au pays des merveilles »).
Télévision[modifier | modifier le code]
Dans le premier épisode de la saison 2 de la série Malcolm, le personnage de Dewey parle à un épouvantail et lui demande s'il peut se réveiller comme dans le film qu'il a vu la dernière fois à la télévision, en référence au film..
Dans Lost : Les Disparus, le personnage de Benjamin Linus offre plusieurs références au film (et surtout au livre). Tout d'abord, lors de sa première apparition dans la Saison 2, il utilise le pseudonyme de Henry Gale (l'oncle de Dorothy), référence alors évidente. Enfin, l'épisode de la Saison 3 qui lui est consacré, The Man Behind The Curtain, montre ce personnage comme un arnaqueur de long terme sur une île aux pouvoirs surnaturels, à l'image du magicien d'Oz qui est lui-même un charlatan dans un monde enchanté. Quant au titre de l'épisode final de la Saison 4, There's No Place Like Home, ou le concept du « réveil » du monde des flashsideways de la Saison 6 (à l'image de Dorothy qui doit se rappeler pour revenir à sa vie réelle), l'hommage est enco
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment